The striking players this year are Arakawa, Ichiro, and Nakata.
Arakawa not only gave Japan the first gold medal at female figure skating, Torino Olympic, but also her beautiful performance impressed Japanese people. Her special skill, “Ina Bauer” won the grand prize of the buzzwords-of-the-year contest.
At the World Baseball Classic 2006, Japan became world champion. Ichiro was a leader of the team. He ranked top class also in the Major League, and he is always challenging. Nakata did his best by his own style to encourage the team at World Cup 2006. He carved his way at soccer clubs in Europe and gave younger people a chance. Immediately after the World Cup he retired as he had decided and he went a self-searching journey. Baseball and soccer are popular sports in Japan. I think Ichiro and Nakata’s lifestyle itself greatly influences the lifestyle of young people.
Saturday, December 09, 2006
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
3 comments:
I stumbled upon your blog when I clicked on the "next blog."
Keep up the great work.
tanaka-san,
I was wrestling with a posting trouble. Just fixed.
Thank you for visiting.
Barba
Summary in Japanese (日本語要約)
【2006年の日本のスポーツ】
今年の特筆すべきスポーツ選手は、荒川、イチロー、中田です。
荒川は、女子フィギュアで日本で初めての金メダルをもたらしただけでなく、その美しい演技で日本の国民に感動を与えた。彼女の得意技の“イナバウアー”は、今年の流行語大賞に選ばれた。
2006年WBC大会では、日本が世界一になった。イチローはリーダーとしてチームを引っぱった。彼はメジャーリーグでもトップクラスの成績を残しており、常に挑戦をし続けている。
中田は、2006ワールドカップで彼流のやり方でチームを盛り上げるため全力を尽くした。彼は、ヨーロッパのサッカークラブチームで自身の道を切り開き、後進に道を開いた。ワールドカップ直後に、決めていた通りに引退し、自分探しの旅に出た。
野球とサッカーは日本で人気のあるスポーツです。イチローや中田の生き方そのものが若い人の行き方に大きな影響を与えていると思う。
Post a Comment