The Japanese live on rice. Children are brought up not to leave any rice in their bowl. Rice fields are seen throughout Japan. A farmer I happened to meet today said that rice planting used to be carried out in June, but recently it was done during May. It is because they grow rice of early season cultivar, which reduces the risk of the damage due to typhoon. The farmers were preparing for rice planting scheduled on next weekend.
I saw butterflies and a dragonfly.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
Summary in Japanese (日本語要約)
【田植えの季節】
日本人は、米を主食とする。子供たち、お茶碗にご飯粒を残さないようにしつけられる。
田んぼは、日本全国に見られる。今日たまたま会った農家の人が言っていた。田植えは以前は6月に行っていたが、最近は5月中に行われる。早生品種の米を作っているからで、おかげで台風の被害の危険を減らすことができるそうだ。農家の人たちは、来週末予定されている田植えの準備をしていた。蝶やトンボがいた。
Post a Comment